No exact translation found for مناطق الاستيطان

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مناطق الاستيطان

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Las restricciones impuestas a las zonas de asentamiento indio estuvieron en vigor hasta el decenio de 1920.
    وظلت القيود المفروضة على مناطق استيطان الهنود قائمة إلى غاية العشرينات من القرن الماضي.
  • La anemia grave provocada por el paludismo se cobra numerosas víctimas entre los niños que viven en regiones de África en las que el paludismo es endémico y afecta en mayor medida a los lactantes, que presentan la tasa de mortalidad más alta por este motivo.
    ويُوقع فقر الدم الناجم عن الملاريا خسائر فادحة في صفوف الأطفال الذين يعيشون في مناطق استيطان الملاريا في أفريقيا. ويتحمل الرضع أكبر عبء ويعانون أكبر معدل وفيات.
  • La política de asentamientos de Israel es de expansión constante; las zonas previstas para los asentamientos abarcan el 41,9% de la Ribera Occidental ocupada y el 45% de la Franja de Gaza ocupada.
    كما أن سياسية إسرائيل في الاستيطان هي سياسة التوسع المستمر؛ والمناطق المخصصة للاستيطان تغطي 41.9 في المائة من الضفة الغربية المحتلة و45 في المائة من قطاع غزة المحتل.
  • La gran corriente de migrantes llegados de otros países centroamericanos ha contribuido a esta tendencia, ya que suelen asentarse principalmente en zonas rurales.
    ويسهم التدفق الكبير للمهاجرين من بلدان أمريكا الوسطى الأخرى في هذا التحول لأنهم يميلون في الغالب إلى استيطان المناطق الريفية.
  • Señaló que de no tomarse medidas de inmediato, en los próximos dos decenios más de la mitad de la población mundial se establecería en las zonas urbanas y la mayoría de la población urbana continuaría viviendo en barrios marginales en medio de un gran estrés ambiental y sin dignidad alguna.
    وأشارت إلى أنه إذا لم تتخذ إجراءات عاجلة فإننا سنجد أكثر من نصف سكان العالم وقد انتهى بهم المطاف إلى الاستيطان في المناطق الحضرية خلال العقدين القادمين.
  • Las grandes cantidades de especies raras encontradas en muestras extraídas de los fondos marinos hacen posible la existencia de poblaciones viables gracias a la llamada “dinámica fuente-sumidero”, que consiste en que las poblaciones reproductoras que viven en condiciones óptimas (poblaciones fuente) producen gran número de descendientes que se esparcen por el agua sobre los fondos marinos y muchos de los cuales terminan en zonas donde pueden sobrevivir pero es poco probable que se reproduzcan y contribuyan a la próxima generación (poblaciones de sumidero).
    وتغذي الأعداد الكبيرة من الأنواع النادرة الموجودة في العينات المأخوذة من أعماق البحار التجمعات المستدامة عن طريق ما يسمى ”ديناميات المنبع - الغور“ حيث تنتج التجمعات القادرة على التناسل التي تعيش في ظروف مثلى (تجمعات المنبع) أعدادا كبيرة من النسل التي تنتشر في المياه وترسو على القاع وينتهي الأمر بكثير منها إلى الاستيطان في مناطق يمكن أن تعيش فيها ولكن من المرجح أن تتكاثر أو تساهم في الأجيال الجديدة (تجمعات الغور).